Cliente: Quindi il sito è pronto?
Io: Sì, la chiamo per informarla che abbiamo terminato e che il sito è online. Volevo organizzarmi con lei per fornirle il training.
Cliente: Guardi, sono abbastanza pratica di web… Mi direbbe l’indirizzo del sito?
Io: Allora w w w punto…
Cliente: Aspetti, aspetti… quante w?
Io: Per il training è certa che non occorra?
Un valido contributo di Giorgio Leone che Ama il web, non ricambiato. E presume erroneamente che la Cliente non abbia esperienza del web solo perché usa qualche approssimante labiovelare sonora “w” di troppo.
hahahahhah
Praticissima, non c’è che dire.
certo che anche voi….con tutte quelle w, e vi lamentate che poi il cliente non vi sta dietro…. 😛
«E ‘punto’ lo scrivo tutto minuscolo?»
Cliente è abbastanza ignorante. Abbastanza.
Ma soprattutto dicevi W W W oppure Double U Double U Double U?
maddai… c’è pure la canzoncina… www mi piaci tu!
www ….. vu cumprà
Davvero? Sono passate 24 ore e nessuno ha fatto il solito commento sulla possibile omissione del WWW per dare la colpa agli sviluppatori? Strano… 😛
L’ha ribloggato su La tela di spiderwestene ha commentato:
Più che training, un corso dalla A alla Z 😀